来夢来人(いのたかBAR&なんでも日記)

BARについて、WINE&音楽&その他なんでも備忘録です BARではモルト中心。シエリー樽で寝かしたウイスキーを好む。 しかし、ウイスキーの名前がわからずバーテンダー任せです カクテルも大好き!飲みすぎに注意してますが・・・ ついつい飲みすぎてしまいます。

2009.07.05【日記】

君の瞳に恋してる

Boys Town Gang - Can''t Take My Eyes Off You (1982)

名曲ですね
カヴァーも多いし

初めてUTubeで歌ってるボーイズタウンギャングを見ました。
ボーカルのサイドのマッチョな二人は余分ですよね




http://listen.jp/store/artist_227575.htm

ボーイズ・タウン・ギャングといえば、ディスコ・クラシック曲「キャント・テイク・マイ・アイズ・オフ・ユー(君の瞳に恋してる)」が超有名だ。といっても、このナンバーはフランキー・ヴァリ曲のカヴァーなのである。
黒人女性リード・ヴォーカルと白人男性ふたりという編成のこのグループは、ルックスを見れば(特に男性陣)それとなく分かるように、もともとゲイをターゲットにしたものだった。しかし、前述の「キャント・テイク・マイ・アイズ・オフ・ユー(君の瞳に恋してる)」(82年)は、特に日本で大ヒット。ミラーボールが幻惑するフロアの定番アイテムとなったのである。他にも「リメンバー・ミー」「クルージン・ザ・ストリーツ」など、アッパーな名曲が多い。ボーイズ・タウン・ギャングはディスコ世代のオヤジを感涙させるグループなのだ。

COMMENT(2)
  • この記事についているタグ
  • 音楽
この記事を評価するGood
  • チェック

COMMENT

コメントを投稿するにはログインするかアカウントを作成してください。
いのたか

> うてきなぷりぱさん
そうですね。和訳が良かったのが大きいでしょうね。

  • Posted byいのたか
  • at2009.07.06 22:37

はじめまして、メロディーラインのすばらしさもさることながら直訳すると君から目が離せないが「君の瞳に恋してる」という和訳になる。題名がヒットの要因かもしれません。

  • Posted by-
  • at2009.07.05 07:30

プロフィール

いのたか

ブログ内記事検索

  • 2020年08月
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

最新エントリー

カテゴリから探す

タグ一覧